1906次|

2024年07月22日

逃出卡拉哈里 Kalahari(2024)中文字幕预览


1 00:02:51 得赶紧溜了
2 00:02:53 他们上门来了
3 00:02:55 谁来捣乱了
4 00:02:56 波克大佬
5 00:03:13 天上的老爸 愿你的名字被当作圣洁
6 00:03:20 愿你的天下到来 愿你的意愿在地如天成真
7 00:03:27 今儿个咱的馒头别忘了 咱们的错儿也揭过去吧...
8 00:03:42 -这啥情况 -咱得撤了
9 00:03:44 -咋了 -波克大佬来了
10 00:03:45 他们是冲咱们来的
11 00:03:46 美国的俘虏们 有内鬼
12 00:03:50 当真 谁这么坏心眼
13 00:03:52 我瞅着是村里哪个坏蛋
14 00:03:56 别啊
15 00:03:58 咱得撤了 旺大侠的行李都收拾好了
16 00:04:00 有飞的来了 咱要是快点儿 能赶上
17 00:04:06 我先把娃们送回村里 咱们村口碰头
18 00:04:09 行 但得赶紧的
19 00:04:12 成交
20 00:04:14 小朋友们 快点 咱们... 把玩意儿打包
21 00:04:19 博科圣地的恶棍们 疑似那帮伊斯兰国西非分部的家伙
22 00:04:25 周一一大早就给军队和老百姓的特勤队来了个埋伏
23 00:04:31 上回那些伊斯兰极端小子在喀麦隆边上的村子里搞得人心惶惶
24 00:04:37 听说挂了好几百号人
25 00:04:41 咱还能回来不
26 00:04:43 找个机会
27 00:04:44 再回来
28 00:04:46 咱们这才刚起步呢
29 00:04:48 苏 要是我今儿有个管子 那孩子我就能救
30 00:04:52 就一根20刀的血管管子
31 00:04:56 可我的管子被贼偷了 连小刀和镊子也没了
32 00:04:59 其他的医疗玩意儿连个影都没见
33 00:05:03 你寄来的圣经和——和书...在海关那儿给弄丢了
34 00:05:09 这个...
35 00:05:12 非洲...
36 00:05:15 咱们在非洲 这不灵
37 00:05:22 咱们碰见了不少好心人
38 00:05:27 我不是怪他们
39 00:05:30 那怪谁去
40 00:05:38 为啥一个这么...纯洁 这么有活力的娃...为啥他得白白挂掉
41 00:06:16 对 兄弟 非洲这地方有点儿坑爹
42 00:06:19 热得跟火炉似的 脏得能种土豆...还有
43 00:06:23 马克斯好像是中了登革热 对
44 00:06:25 行吧 我清楚
45 00:06:28 咱周一就回
46 00:06:30 咱们——咱们算是玩完蛋了
47 00:06:33 对 不 不 不 这破地方是...
48 00:06:35 就在这儿
49 00:06:36 稍等 稍等
50 00:06:39 行 收拾行李
51 00:06:43 你给的钱是让我带路的 不包括扛包
52 00:06:48 爱咋咋地 大哥
53 00:07:05 喂 我是泰勒 我爹租的飞机
54 00:07:08 快上车 咱三分钟后走
55 00:07:20 快点 我没那么多闲工夫
56 00:07:23 这张有点儿怪
57 00:07:25 对 再来一遍
58 00:07:37 跟你合作真是太爽了
59 00:07:59 咱们很快就能再碰头 我发誓
60 00:08:04 喂 大兄弟 这个 安德鲁和苏·罗利
61 00:08:07 他们说咱们有座
62 00:08:12 一万兰特
63 00:08:14
64 00:08:16 每位
65 00:08:17 他们说两个人才6000
66 00:08:21 你这是坐私家飞的 可不跟达美航空似的
67 00:08:26 行吧 你看着办
68 00:08:28 我打赌下周还有飞的
69 00:08:32 慢着
70 00:08:35 成交
71 00:08:39 不带包
72 00:08:41 不带包
73 00:08:47
74 00:08:57 不 不 不
75 00:08:58 不 不 不 不 不 不
76 00:09:00 不行 不带包 抱歉
77 00:09:03 听我说 你们都掏了坐飞的钱
78 00:09:07 没地儿塞那么多包裹
79 00:09:08 不爽可以找别的飞的
80 00:09:11 你就是那个原本得把医疗货送到米卢卡村的飞行员
81 00:09:17 下一趟他们肯定能送到
82 00:09:19 稍等
83 00:09:21 我保证咱能对这些包裹想办法
84 00:09:23 要么压腿上 要么等下趟
85 00:09:27 跟我走的 快点
86 00:09:32 这哥们儿真是个怪胎
87 00:09:36 行 咱们可以过会儿把剩的东西寄来
88 00:09:39 你说的对 咱还能咋样
89 00:10:11 就那么几个钟头
90 00:10:12 你就不用再瞅见他了
91 00:10:18 看来你是唯一一个安全带还能用的
92 00:10:21 对 我猜没错
93 00:10:24 你觉得这儿怎么样
94 00:10:26 有空就回这儿
95 00:10:28 不光是因为帮了当地人你心里美滋滋的
96 00:10:32 还有那一大把的飞行里程呢
97 00:10:43 我的天啊
98 00:10:45 喂 你会没事的 小伙子
99 00:10:48 飞过无数回 六大洲都跑遍了
100 00:10:52 飞了一千趟
101 00:10:53 我都数不清飞了多少小时了
102 00:10:55 一大堆
103 00:11:07 哎呀 不好意思撞到了
104 00:11:11 哎 真是不好意思 又碰到你了
105 00:11:13 这飞机胖得跑不动了
106 00:11:15 去那儿歇着 小伙子 信哥 我懂行
107 00:11:21 来呀 跟我斗一斗 敢不敢
108 00:11:24 这是哪出戏
109 00:11:27 诸位 快把小板凳拿出来坐稳咯
110 00:11:51 我以前玩过飞行模拟游戏
111 00:11:53 我懂的 这个是--哎哟喂
112 00:12:05 哇塞
113 00:12:56 小莉
114 00:13:03 我还没挂
115 00:13:04 我牛逼了
116 00:13:05 我又牛逼了一次
117 00:13:09 起床啦
118 00:13:10 喂 别睡啦 快醒醒
119 00:13:11 求你了 小莉
120 00:13:23 哦 我的天
121 00:13:27 小苏
122 00:13:34 你还真没挂
123 00:13:36 还好有老天爷
124 00:13:37 老天爷保佑
125 00:13:40 好嘞 我来检查一下
126 00:13:44 好的 慢着 别急
127 00:13:46 喂 喂 来人啊 帮个忙
128 00:13:48 她被卡死了
129 00:13:54 瞧 应该是她腿的问题
130 00:13:56 咱们得齐心协力把她弄出来 行吗
131 00:13:58 -行 -你抓住这边
132 00:14:00 咱们数到三
133 00:14:02 一二三
134 00:14:03 二三四
135 00:14:07 别 别 别这样
136 00:14:08 她真的动不了了 她卡死了
137 00:14:09 她的腿被夹住了
138 00:14:10 被那块铁皮卡住了 你看
139 00:14:12 哦 天哪
140 00:14:13 让她喝点这个
141 00:14:15 她不沾酒的
142 00:14:16 这可不是鸡尾酒 这可是良药
143 00:14:17 交给我吧 老铁 我可是个白大褂 行吧
144 00:14:21 宝贝 别怕 包在我身上 行了
145 00:14:26 你肯定能好起来 我来想办法
146 00:14:31 急救箱在哪儿
147 00:15:17 抱歉啦 宝贝
148 00:15:30 哎呀 放轻松 一切都好
149 00:15:34 我懂 肯定超疼的
150 00:15:43 这老旧飞机最后一次体检是啥时候
151 00:15:48 保养记录本丢在克鲁格那了
152 00:15:51 我会给你发封电邮
153 00:15:53 这飞机怎么跟不愿意起飞似的
154 00:15:56 别逼我使出杀手锏
155 00:15:57 我这是在问你呢
156 00:15:59
157 00:16:01 手放开
158 00:16:04 你可真是个大人物啊 对吧
159 00:16:06 滚开 约瑟夫牧师
160 00:16:11 走起
161 00:16:43 咱们在天上兜了多久
162 00:16:46 差不多半个钟头
163 00:16:49 咱们是往东边飞的吗
164 00:16:51 东南方向
165 00:16:53 咱们刚才飞过的那条小溪是啥来着
166 00:16:58 纳拉河
167 00:17:00 纳拉 那就是说...
168 00:17:04 哦 天哪
169 00:17:05 咱们这是哪儿
170 00:17:09 这地方到底在哪
171 00:17:12 小子 你可不想知道
172 00:17:49 咱们得好好聊聊
173 00:17:53 好消息 夸纳村就在东头
174 00:17:57 往东
175 00:17:58 对 就是那个破东边
176 00:18:01 得走一整天 咱们有点水
177 00:18:03 会挺折腾的 不过咱们行
178 00:18:06 那坏消息呢
179 00:18:09 咱们就摔在纳拉保护区了
180 00:18:14 那不是给--
181 00:18:15 对 大型猎物
182 00:18:17 豹子 笑点低的鬣狗...还有大猫王
183 00:18:23 别 别 这不科学
184 00:18:25 淡定 这些家伙大都晚上出来溜达 享受夜风
185 00:18:28 所以咱们得抓紧脚步 趁太阳还没下山
186 00:18:32 你得想办法让她挪挪窝
187 00:18:33 你可能得扛着她走
188 00:18:35 赶紧囤点干粮和水
189 00:18:36 我们五分钟后开拔
190 00:18:38 见鬼去吧
191 00:18:40 拜托 安德鲁 别 我真的受够了
192 00:18:46 苏 你不能呆在这儿
193 00:18:48 这...这简直是找死
194 00:18:51 我信命
195 00:18:54 没事儿
196 00:18:57 我会好起来的
197 00:19:01 我肯定能挺过去
198 00:19:11 喂 咱们该出发了
199 00:19:14 回去后记得给我们发个救援信号 我们就待在这
200 00:19:18 不成 这里是狮子的地界
201 00:19:22 你要是呆在这儿 狮子会把你当晚餐
202 00:19:26 我不奢望你能懂
203 00:19:31 信仰难道就是放弃理智吗
204 00:19:42 这玩意儿不太稳妥
205 00:19:43 你俩再想想 别冲动
206 00:19:46 我们能把她救出来 我来帮你背她
207 00:19:50 感谢你的牵挂 塔老板
208 00:19:53 但我们能挺过去
209 00:20:04 那玩意儿 就扔给他们吧
210 00:20:07 我可不想因为他们的二货行为送命
211 00:20:10 当个讨厌鬼肯定是他的专业特长
212 00:20:18 就像他吹的那样 白天我们稳得很
213 00:20:21 你得在夜里怪物出没前派救兵来
214 00:20:24 快点走 我们能自保
215 00:20:27 放轻松
216 00:20:30 溜了
217 00:21:25 慢着 别急
218 00:21:29 得给自己设个度儿
219 00:21:34 咱们这是走偏了
220 00:21:35 我们又搞错方向了
221 00:21:38 我清楚 那村庄就在西头上
222 00:21:41 这局面有点儿不太妙
223 00:21:46 你这是神游了 小子 我可是路痴的克星
224 00:21:50 咱们得继续赶路
225 00:21:52 这条路不对头
226 00:21:54 我们又走岔了
227 00:21:55 哎呀 这局面真是让人头大
228 00:21:58 这破事儿怪异得很 这不太行
229 00:21:59 这局面不妙
230 00:24:42 咱们马上就到
231 00:24:44 瞧 就三十分钟的事儿
232 00:24:48 夸纳村就在那沙丘后头
233 00:24:54 来点水
234 00:24:59 水...快给我...我要水
235 00:25:05 拿去
236 00:25:16 我可不是什么好鸟
237 00:25:19 河川贯穿了半个山谷
238 00:25:22 咱们将会有用不完的水
239 00:25:26 整装待发
240 00:25:32 来吧 出发
241 00:25:39 这玩意儿真叫人受不了
242 00:25:42 我知道 宝贝 挺住
243 00:25:44 拿去
244 00:25:54 哦 太感谢了 真是太感谢了
245 00:25:57 我会罩着你
246 00:25:58 我相信你
247 00:26:01 我信你个鬼
248 00:26:06 我在这儿发呆想着...等咱们闯过这关
249 00:26:09 回到温暖的窝...咱们是不是得找个小屁孩来凑热闹啊
250 00:26:19 当真
251 00:26:20 没错
252 00:26:25 我超爱你的
253 00:26:26 我也超爱你的
254 00:26:29 咱们会闯过这关的
255 00:26:38 老天爷...求您给点力...就算四面楚歌...就算希望渺茫...
256 00:26:59 ...也得硬扛
257 00:27:17 咱们走岔了
258 00:27:20 不行 不行 哎呀不行
259 00:27:22 坚决不可以
260 00:27:24 咱们得折回去
261 00:27:25 不行 咱们不能这么做 不可以
262 00:27:28 你这个凶手
263 00:27:30 -搞啥呢 -大麦
264 00:27:31 这货就是个凶手
265 00:27:33 他干掉了克里西 他把飞机玩坏了
266 00:27:35 咱们得往西边走
267 00:27:37 他搞错了方向 但咱们得往西走 不然就玩完
268 00:27:41 你根本不知道你在说啥
269 00:27:42 我说的话没头绪
270 00:27:44 滚开 你这个杀人魔头
271 00:27:47 他迷糊了
272 00:27:49 我清楚 我知道咱们的方向
273 00:27:51 咱们得往西边开溜
274 00:28:03 想要逃生...就跟着我
275 00:31:35
276 00:31:37 瞧瞧
277 00:31:39 咱们的飞鸟
278 00:32:39 你这个坏蛋
279 00:32:42 安德鲁 别 你会把他弄死的
280 00:32:45 你害死了我的另一半
281 00:32:51 你毁了她
282 00:33:19 你居然把我们唯一的求救信号给耍了 真是个笨蛋
283 00:34:11 狮子 这下好戏上演了
284 00:34:14 一个 我...在我还没来得及反应时它就...
285 00:34:23 我没能把她拉回来
286 00:34:25 想跟狮子较劲 那是自找苦吃
287 00:34:29 我本可以更加尽力的
288 00:34:31 我做不到——我没做到...
289 00:34:35 别那样
290 00:34:37 这不怪你
291 00:34:44 我真的很遗憾 我会让你单独待会儿
292 00:35:02 他们肯定还会来的 你懂的 是吧
293 00:35:07 这是真的嘛
294 00:35:10 你溜了
295 00:35:15 他们今晚如果回来 咱们就没戏了 懂了么
296 00:35:23 驾驶舱能上锁
297 00:35:26 别的地方 我们就是餐桌上的菜
298 00:35:31 那里只能塞两个人
299 00:35:33 如果真的到了非常时刻 我觉得咱们可以试着挤三个人进去
300 00:35:41 我们有四个大活人
301 00:35:43 我清楚
302 00:36:09 咱们能聊两句吗
303 00:36:11 你赚了多少
304 00:36:15 他们给你多少好处费让你帮忙走私
305 00:36:19 你在说啥玩意儿
306 00:36:21 别卖关子了 快说吧
307 00:36:38 你这是在搞犀牛角的地下交易啊
308 00:36:42 就因为缺了你那一环 一个六岁的小家伙没能挺过来
309 00:36:50 现在轮到我...我家那位了
310 00:36:52 我们可是叮嘱过你 别硬撑着
311 00:36:53 这一切都是你闯的祸
312 00:36:55 我们早就警告过你 这事儿不好惹
313 00:36:59 那发动机停了 都是因为你这货车超载
314 00:37:03 那飞机摔下来 可不是因为太沉
315 00:37:07 谁知道你晚上是怎么安心入睡的
316 00:37:09 现在 那套道貌岸然的说辞就别跟本地人忽悠了 行不
317 00:37:11 倒霉事儿就是这么来的
318 00:37:13 就在这种情况下 倒霉事儿找上门了
319 00:37:15 都是因为你不顾一切地让你妻子陷入危险
320 00:37:17 我选择留下来 守护我妻子
321 00:37:25 你知道啥叫舍己为人吗
322 00:37:29 你根本就不懂我
323 00:38:04 正面
324 00:38:07 别 别 别 别 停停停
325 00:38:10 你就呆在外头吧
326 00:38:13 我老爸都给你钱了 懂吗
327 00:38:14 保证我安全是你的活儿
328 00:38:18 下地狱去吧
329 00:38:24 我给你一百万刀
330 00:38:35 你在外头待着 一百万美元归你
331 00:38:38 我保证
332 00:38:44 你们这帮人都是一个德行
333 00:38:58 别 别
334 00:39:01 安德鲁
335 00:39:03 抱歉
336 00:39:21 喂 大兄弟 还挺得住吗
337 00:39:25 你可不能让我在这儿等死啊
338 00:39:41 我可不信那些神话
339 00:40:20 那发射信号的枪呢
340 00:40:23 就一个信号弹
341 00:40:26 我得在这门口弄堆火
342 00:40:30 这儿有好多备用的木头
343 00:40:33 别让火灭了
344 00:40:34 有火 你就能安然无恙
345 00:40:37 你有把握吗
346 00:40:46 我觉得没错
347 00:40:58
348 00:41:01 抱歉 真抱歉
349 00:41:48 见鬼
350 00:41:54 哎呀
351 00:42:15 马克斯 他把枪给拿走了
352 00:42:35 他的子弹用光了
353 00:42:40 但愿他打中目标了
354 00:44:22
355 00:44:24 我得去泻个水
356 00:44:49
357 00:44:51 别睡 保持警觉
358 00:44:53 别让火灭了
359 00:46:53 我们得采取点行动
360 00:46:55 伙计们 我们得去救他
361 00:46:56 要是我们现在冲出去 肯定会被撕得粉碎
362 00:47:00 我们不能就这么干坐着
363 00:47:02 -这太没人性了 -你想找死啊
364 00:47:03 你要是现在出去 你会被撕得体无完肤
365 00:47:06 我们就呆在这儿
366 00:47:13 抓紧那根棍子
367 00:47:14 快抓那根杆子
368 00:47:22 安德鲁 快来帮忙
369 00:47:26 可恶
370 00:47:31 是条蛇
371 00:47:41 它咬了他 我们得赶紧处理毒液
372 00:47:43 得快点
373 00:47:46 把那根绳子给我
374 00:47:52 再给我一个 我还需要一个
375 00:47:53 再来一个给我
376 00:47:56 我们得用到你的刀子
377 00:47:57
378 00:48:00 咬紧这个
379 00:48:02 我们得把毒液弄出来
380 00:48:04
381 00:48:12 毒液出来了 毒液出来了
382 00:48:14 毒液流出来了
383 00:48:21 好了 你会好起来的
384 00:48:24 你会没事的
385 00:48:35 等一下
386 00:48:37 我感觉狮子走了
387 00:48:42
388 00:48:45 它们走了
389 00:48:48 你会安然无恙的
390 00:49:56 我的天
391 00:50:12 喂 塔博 喂 快醒醒
392 00:50:16 喂 我们挺过来了
393 00:50:20 我们得赶紧撤离这儿
394 00:50:24 快点
395 00:50:28 快 我们得走了
396 00:50:35 安德鲁... 你得帮忙把他救出来
397 00:50:44 快点 我们得把他弄出这儿
398 00:50:48 我给你弄个临时拐
399 00:51:02 你来帮忙好吗
400 00:51:06 安德鲁
401 00:51:10 可恶
402 00:51:11 行了 动身吧
403 00:51:12 快点
404 00:51:19 起来 站好
405 00:51:20 -给 -腿动不了了
406 00:51:23 它僵住了
407 00:51:24 我给你弄个临时腿 别摔跤了
408 00:51:54 瞧好了 咱们得手拉手 不然就得一起去见阎王
409 00:52:00 那些狮子 它们肯定还会光顾的
410 00:52:05 咱们得趁天还没晴 赶紧溜之大吉
411 00:52:10 她生来就爱斗争 我那位夫人
412 00:52:14 为了正义的事业 为了心中的光
413 00:52:21 我可不行
414 00:52:24 那玩意儿 你是装不出来的
415 00:52:30 你们先撤 我掩护
416 00:52:32 说不定老天爷会眷顾我 也说不定
417 00:52:37 我算是玩完蛋了
418 00:52:41 我就守在这棵树下 谁也别想让我挪窝
419 00:52:54 接下来就看你的了 小伙子
420 00:53:10 这招应该管用
421 00:53:13 咱们得撤了
422 00:53:17 行 等我缓一缓
423 00:53:33 你会被困死在这儿
424 00:53:36 狮子迟早会把你当午餐
425 00:53:44 塔老大
426 00:53:49 你真是疯了
427 00:55:10 车呢
428 00:55:12 车子
429 00:55:14 车子 车子
430 00:55:17 对 就是这么回事
431 00:55:19 你这个疯帽子 你的神迹出现了
432 00:55:21 哎呦 哇塞
433 00:55:24 对头
434 00:55:25 哇哦 哇哦
435 00:56:06 你是不是走丢了 老外
436 00:56:10 我问 你答
437 00:56:11 别 别那样
438 00:56:12 住手 求你了 别闹
439 00:56:15 求求你 放过他
440 00:56:17 咱们的飞机玩完了
441 00:56:23 你跟这些洋鬼子混在一起干嘛
442 00:56:25 我... 我在搭把手
443 00:56:29 那你就是跑腿的小弟了
444 00:56:31 才不是呢
445 00:56:33 他们是来自大洋彼岸的朋友
446 00:56:35 他们是坐飞的来的 我在给他们指路
447 00:56:41 他会说人话
448 00:56:44 咱们原计划是飞往金城的
449 00:57:13 你们就爱来这儿动手脚
450 00:57:19 你们的买家是谁
451 00:57:45 -说吧 -不
452 00:57:47 -说吧 -不
453 00:57:48 -你是不是活腻了 -求你了
454 00:57:49 说出来 是谁
455 00:57:50 住手
456 00:57:51 都怪我
457 00:57:53 是我在偷运犀牛角
458 00:57:57 我是那个开飞机的
459 00:58:02 或许我应该收拾了你
460 00:58:04 何必呢 为何要走上这条路
461 00:58:06 你们不是坏蛋
462 00:58:11 说得没错 这片地是你们的
463 00:58:14 这些角是你们的 带走吧 但别再闹腾了——
464 00:59:04 你想跑... 随便
465 00:59:08 我数到十 然后就是你的表演时间
466 00:59:12 这笔交易不错 对吧
467 00:59:23
468 00:59:29 还有你这个...
469 00:59:43 从你的眼神看 你是个斗士
470 00:59:49 你是打不死的小强吗
471 00:59:53
472 00:59:57 我提问 你解答
473 01:00:05 我不想掐架
474 01:00:08 哦 不来一架吗
475 01:00:18 行吧 他要是回来 你也难逃一劫
476 01:00:58 或许你该喝点水
477 01:01:00 对头
478 01:01:01 -要水吗 -要
479 01:01:03 -你是不是渴了 -对头
480 01:01:03 行 行
481 01:01:05 哎呀 不 不 不 不 没水了
482 01:01:06 我这是跟你闹着玩呢
483 01:02:14 我不会这么轻易挂掉的...
484 01:03:25 畜生
485 01:03:33 别碰他
486 01:03:34 放开他
487 01:03:36 别摸他
488 01:03:54 别 别那样
489 01:03:56 不行 不行 不行
490 01:03:59 不可以 不可以
491 01:04:08
492 01:04:12 千万别
493 01:04:14 都完了 住手
494 01:04:33 我干掉他了
495 01:04:37 我把他解决了
496 01:04:40 你没有别的办法
497 01:04:45 咱们得赶紧撤
498 01:04:48 他们迟早会回来找麻烦的
499 01:05:10 天啊
500 01:05:45 我离不开你
501 01:05:52 这都怪我
502 01:05:57 你的爱人... 还有其他人
503 01:06:02 那么...
504 01:06:06 我得让你让我来帮个忙
505 01:06:11 怎么了
506 01:06:18 我得找回点自尊
507 01:06:23 我还想再来一次
508 01:07:24 喂 快走
509 01:07:26
510 01:07:27 滚吧 把我丢这儿
511 01:07:31 别胡思乱想 你不会挂的
512 01:07:34 咱们会撑过去的
513 01:07:36 快点 快点
514 01:07:46
515 01:07:47 我的小腿
516 01:07:59 那边的石头 咱们本来就该先去那儿
517 01:08:11 我会领你上去
518 01:08:15 我会找到那个村子... 我会保证你安然无恙
519 01:08:24 这就是咱们的计划
520 01:08:28 行吗
521 01:08:34 快 快 快
522 01:08:38 抬起你的胳膊 抬起来
523 01:08:40 快点 快点
524 01:08:46 来吧 站起来
525 01:08:57 对 就这么办
526 01:09:11 -行 -把手搁这儿
527 01:09:15
528 01:09:23 把...
529 01:09:23 把脚往那儿一搁
530 01:09:24 快点 快点
531 01:09:26 抱歉
532 01:09:28 行 你走吧
533 01:09:31
534 01:09:46
535 01:09:57 快来
536 01:09:59 这儿 快点
537 01:10:14 你没事吧
538 01:10:30 喂 你还行吗
539 01:10:32 喂 喂 你挺住
540 01:10:34 快点 喂 快点 你能行
541 01:10:41 快点 快点
542 01:10:43 好吧
543 01:10:45 说真的 我一直挺羡慕你们这帮人
544 01:10:50 你们无私奉献的态度
545 01:10:58 我不是那样的
546 01:11:01 我是个索取者
547 01:11:04 但你只能得到这么多... 直到别人来讨债
548 01:11:35 好消息 你会挺过去的 老兄
549 01:11:39 村子就在东头那么几步路
550 01:11:44 不好的消息呢
551 01:12:03 没啥坏消息
552 01:12:05 行 行 咱们能不能...
553 01:12:10 咱们能不能歇会儿 然后咱们再... 行吗
554 01:12:15 就一会儿
555 01:12:16 没问题 你先歇着
556 01:13:02 咱们会挺过去的 老铁
557 01:13:13 哦 不妙
558 01:14:07 安德鲁
559 01:14:32 嘘 小声点
560 01:14:36 别乱动
561 01:15:13 我得告诉你 背着你上来挺爽的
562 01:15:24 我已经好久没这么畅快了
563 01:15:28 我以前以为我能逃过自己的过去
564 01:15:32 但其实不行 你得正视它
565 01:15:35 我看到了这个机会... 我得把握住
566 01:15:42 你啥意思
567 01:15:45 狮子来了
568 01:15:48 我来引开它们 你趁机溜
569 01:15:52 别跑
570 01:15:54 让你妻子的梦想继续
571 01:15:56 别那样
572 01:15:58 继续战斗 不管发生什么
573 01:16:00 你听清楚我说的了吗
574 01:16:01 你特么听见我说啥了没
575 01:16:06 啊啊啊啊
576 01:16:17
577 01:18:14 我就这么完蛋了吗
578 01:18:19 就被些食腐兽给咬死了
579 01:18:24 就这样了 就这样了
580 01:19:10 你是想让我来一场大战
581 01:19:14 行吧
582 01:19:17 咱们开战吧
583 01:19:19 啊啊啊
584 01:20:54 宝贝...
585 01:21:14 安德鲁
586 01:21:17 安德鲁
587 01:21:20 -安德鲁 -安德鲁
588 01:21:23 -我找到你了 -旺达
589 01:21:27 旺达 谢天谢地