365天:明日之欲 The Next 365 Days(2022)中英字幕下载-日夸字幕

365天:明日之欲 The Next 365 Days(2022)中英字幕下载

更新日期: 2022年12月07日 下载次数: 214  SRT ASS
电影:365天:明日之欲 The Next 365 Days(2022)

年代:2022

长度:112分钟

国家:波兰

语言:波兰语

SRT 中文简体字幕下载 SRT 中文繁体字幕下载
颜色: 大小:

365天:明日之欲 The Next 365 Days(2022)中英字幕下载预览

 ‎我好想她I miss her.,‎在最重要的时刻We were always there for each other,‎我们总是会在彼此身边的in the most important moments.,‎我们的家族之争将会充满血腥The war between our families will be bloody.,‎没有人能够从中胜出And no one will emerge victorious from it.,‎已经发生太多不幸了Lots of bad things have happened,,‎但我们最好还是忘掉这次…but it would be good for us to forget about this, uh…,‎不幸的意外吧unfortunate incident.,‎不幸的意外 Unfortunate incident?,‎哦 不好意思Oh, excuse me.,‎我应该说“在此次悲剧之后”的I should have said, "after this tragedy.",‎看到你这样哭…她会难过的She wouldn't be happy… seeing you crying.,‎听着 我就跟你说一遍 不会再重复Look, I'll tell you one time, and I won't say it again.,‎这里是西西里岛 这里是我的地盘This is Sicily. It's my territory.,‎你们永远不会再踏足这里了You will never step a foot in here again.,‎我会确保你们照做I will make sure of it.,‎如果你们破坏规矩If you break the rule,,‎我会把你那可笑的破岛变成墓地I will turn your ridiculous island into a graveyard.,‎让他们快滚吧 赶紧的Tell them to get the fuck out of here. Now.,‎带着你的狗…Take your dog…,‎走吧and leave.,‎你有一个小时You have one hour.,‎一小时One.,‎我刚刚有事在忙I had something to do.,‎好的 我就来All right, I'm coming.,‎(阿德里亚诺托里拆利),‎我好想你…I've missed you so much.,‎太快了It's too soon.,‎医生说现在太快了The doctor said that it's too soon.,‎我不在乎医生说了什么I don't care what the doctor said.,‎宝贝…Baby… Baby?,‎我清楚我的感觉 也知道我需要什么I know how I feel, and I know what I need.,‎反正绝对不是躺在床上自怨自艾And it's definitely not lying in a bed and feeling sorry for myself.,‎砰砰 Bang, bang!,‎不可能 我不相信 No way! Look at you!,‎你下楼了 You made it downstairs!,‎你不是应该多休息吗 But shouldn't you be resting?,‎你怎么不再休息一下 What is it with you and resting?,‎我已经把未来几年的休息都预支了I've had enough rest to last me a lifetime.,‎我受够了像根木头一样躺在床上 ‎看着你细心照顾我I'm tired of lying in bed and having you baby me.,‎拉克尔 请帮我们拿瓶酒过来Raquel, please bring us a bottle of wine.,‎厉害了 现在还不到早上11点That's hardcore. It's not even00 yet.,‎就算对我来说 都有点不太正常That's bad, even for me.,‎友情提示 你差点死掉了Need I remind you that you almost died?,‎早餐时间就买醉绝对不是好主意-Getting drunk at breakfast is a bad idea.,‎天啊-For fuck's sake.,‎为什么忽然之间 大家都比我还清楚 ‎我想要什么 我需要什么 Why does everyone suddenly think they know what I need?,‎你知道我们都经历了什么吗 Do you have any idea what we've been through?,‎谢谢-Thank you.,‎我从没有过那么害怕失去你I've never been so afraid of losing you.,‎而马西莫…And Massimo…,‎我以为他的心会碎掉…his heart nearly broke.,‎小奥 我知道 ‎你们也很痛苦 都很担心我Olo, I know how hard it was for you and I know you're worried about me,,‎但生活给了我第二次机会 明白吗 but I've been given a second chance.,‎我想要尽我所能肆意放纵I want to make the most of it.,‎况且你终于对婚姻有信心了 ‎我们还没为此喝一杯呢Besides, we haven't even toasted to you changing your mind about marriage.,‎干嘛 What?,‎没什么 Nothing.,‎你还活着 我好开心I'm just happy you're here.,‎再来点酒吧More, more, more alcohol.,‎不喝醉了 无法直视你的发型I can't look at that hair sober.,‎喂 朱塞佩 Uh, hello, Giuseppe?,‎我们今天能做头发吗 Can we fix hair today?,‎现在 好的 我们走吧Right now? Okay. Let's go. Let's go.,‎好的 我们马上过去 Yeah, we're coming!,‎当然 拜拜 再见 Of course. Bye. See you!,‎你在开会啊 抱歉…You have a meeting. I'm so sorry.,‎我不想打扰你的I didn't wanna disturb you.,‎会议结束后 你能过来找我吗 Could you come and see me when you're done?,‎失陪了Excuse me.,‎别出声-Be quiet.,‎我要射了I'm cumming. I'm cumming.,‎他们还在等我They are waiting for me.,‎哇 你完全准备好了Wow. So you're ready to go, then.,‎你做爱了You just had sex.,‎-你为什么会这么想 ‎-你没穿内裤And what makes you say that? You're not wearing any panties.,‎但不止如此But that's not the only thing.,‎还有你的头发…Your hair…,‎以及嘴唇and your lipstick.,‎-天啊 我们刚好碰上… ‎-“然后我就上了他”So what? We bumped into each other "And I fucked him.",‎对 我上了他Yes, I fucked him.,‎听着 我要知道每一个细节 听到没 Listen, I want to hear every kinky little detail, got it?,‎别咧嘴笑了 快来帮我 ‎不然我们永远都出不了门了Quit smirking and come help me, or we'll never get out the door.,‎我已经全都帮你挑好了 来吧I've already got everything picked out. Here.,‎这件This one?,‎-或者这件 ‎-这件-Or this one? -The black one.,‎-你干嘛 住手 ‎-来嘛 跟我说说-Hey! Stop! -Tell me everything.,‎小劳 Lari!,‎你跟马西莫说过我们要出门了吗 Did you tell Massimo we were going out?,‎显然…Obviously…,‎是没有的not!,‎-他出门也不会跟我说啊 ‎-要命 今天肯定会很有趣的 He doesn't tell me when he goes out. Fuck. Well, this is gonna be interesting!,‎拜托 你认真的 来这里 -Come on, really? This place? -What's the big deal?,‎那又怎样 城里所有的好餐厅 ‎都是托里拆利家族的All the good restaurants in town belong to the Torricellis.,‎来吧 我们走Let's go.,‎我撑得就像怀孕了一样Now, that's what I call a food baby.,‎小奥 只是多出一块肉让你关爱Well, just more to love.,‎喂 Hello?.
    ‎嗨 忙碌的小蜜蜂Hi, Busy Bee.,‎请稍等一下Wait a second, please.,‎你从哪里弄到我的号码的 Where did you get my number?,‎你知道的…我就是我You know… I am who I am.,‎你知道我的底细You know my roots.,‎所以…你好吗 So… how are you?,‎你打电话来做什么 Why are you calling?,‎因为…我忘不了你'Cause… I can't forget about you.,‎那就再努力一点So, try harder.,‎刚刚是谁 Who was that?,‎一切都好吗 两位女士 -How was everything? -Great.,‎-谢谢 ‎-谢谢Thank you. Thanks.,‎我要听真相Tell me the truth.,‎小奥 有时候真相不容易接受Olo, sometimes the truth is complicated.,‎小劳 在那座岛上究竟发生了什么 Lari, what happened on that island?,‎-他真的与众不同 ‎-谁 -He was just different. -Who?,‎纳乔Nacho.,‎马西莫和安娜出轨时 ‎我跟着他一起逃走了I ran away with him after Massimo cheated with Anna.,‎等等 我以为那是陷害马西莫的阴谋Hold on. I thought that was a plot against Massimo.,‎确实是的 但我当时并不知道It was, but I didn't know it at the time.,‎他是我…最好的朋友Nacho was like my… best friend.,‎你说真的 你才见过那人两次 ‎就说他是你最好的朋友 Seriously? You saw the guy twice, and now he's your best friend?,‎好吧 我不想跟你讲大道理Whatever. I'm not here to lecture you.,‎你现在正在这么做呀Sure sounds like it.,‎你跟他上床了吗 Did you sleep with him?,‎没有No.,‎但我的世界分崩离析时 ‎是他一直陪着我But he was there for me when my whole world was falling apart.,‎是他照顾着我 我感到很自由He took care of me, and I felt free.,‎好吧Okay.,‎我必须忘掉他I have to forget about him.,‎真是不敢相信Oh my God.,‎你坠入爱河了You're in love with him.,‎别胡说八道了 他只是一个普通人Don't be ridiculous. He's just some guy.,‎好了 走吧Okay, come on.,‎我们去跳舞吧We're going dancing.,‎从什么时候开始 ‎你出来都不叫我一起了 Since when do you go out without me?,‎从我18岁开始Since I was 18.,‎你跳过舞了吗 Have you danced yet?,‎跳了…Oh, yeah.,‎一点点 在多梅尼科 ‎差点用他的舌头吻死奥尔加之前A little, before Domenico almost killed Olga with his tongue.,‎出去Leave.,‎留下Stay.,‎走吧Leave.,‎你怎么不睡觉 Why don't you sleep?,‎没有你在 我睡不着I can't without you.,‎“没有你在 我睡不着”"I can't without you.",‎在那座岛上发生了什么事 What happened on the island?,‎宝贝 我觉得你喝醉了…Baby, I think that you are drunk, and, um…,‎也许我们可以改天再谈这件事 Maybe we can talk about this another time?,‎回答我 Answer me!,‎你想知道发生了什么事 ‎你的前任开枪打了我You'd like to know what happened? Your ex shot me.,‎你和马托斯之间发生了什么事 What happened between you and Matos?,‎-什么都没发生 ‎-骗子 Nothing happened. Liar.,‎你以为我和安娜出轨的时候 ‎跟着他跑了 You ran away with him when you thought that I was cheating on you with Anna.,‎如果你早点说你的双胞胎弟弟的事 ‎这一切就不会发生了 It would've never happened if you'd told me about your twin brother!,‎我的双胞胎弟弟 My twin brother?,‎就是告诉我你怀孕了的双胞胎弟弟 That twin brother that told me that you were pregnant?,‎我是想保护这个家 ‎我知道如果你发现那次意外I wanted to protect the family, and I knew what you would do,‎导致我失去宝宝了 你会做出什么来if you found out that I'd lost the baby in the accident.,‎我不想因为我再引发一场战争I didn't want to be the cause of another war.,‎你没有权利…对我隐瞒这件事You had no right… no right to hide it from me.,‎那是我的孩子It was my baby.,‎那是我们的孩子 ‎因为你的敌人 这孩子没了It was our baby, who died because of your enemies.,‎因为我Because of me.,‎等一下哦Wait a moment.,‎我去打扫一下I have to clean.,‎天啊 你好湿My God, you're so wet.,‎怎么了 What's wrong?,‎我觉得我有些宿醉I think I have a hangover.,‎宿醉 Hangover?,‎不No.,‎我觉得你有事瞒着我I think you're hiding something from me.,‎抱歉 大师Sorry, maestro.,‎我们稍后再赛Rematch later?,‎是Yeah?,‎你说什么 What do you mean?,‎什么 What?,‎你现在才告诉我 And you're just telling me this now?,‎不 你今天就把事情解决掉 ‎我他妈才不管呢No. Fix this today. I don't give a shit.,‎马西莫 怎么了 Massimo, what's wrong?,‎朱塞佩跟平常一样 又把事情搞砸了Giuseppe fucked up, as usual.,‎咱们是老相识了I've known you my entire life.,‎这些事可不会让你这么生气These kinds of things never get to you.,‎要么是你老了 要么就是有别的事Either you're getting old, or something else is up.,‎-汤米 ‎-怎么 -Tommy. -Yeah?,‎我要去走走I'm out.,‎艾米 嗨Emi, hi.,‎我今天会去工作室 请等我一下I will be in the atelier today. Please expect me.,‎谢谢Thank you.,‎嘿 为什么这么着急 能告诉我吗 Hey! Why the hell are you in such a hurry?,‎小奥 我的婚姻正在崩塌 ‎所以我要专注于事业 走吧 My marriage is falling apart, so I'm focusing on my career. Now, come on!,‎很好 但非要走过去吗 That's great, but do we really have to walk this much?,‎我快要疯了…I'm so over this.,‎-我喜欢这些颜色 ‎-我知道 但是这样太花哨了-I like those colors. -I know, but that's too fancy.,‎-对 有点太过了 ‎-是啊-Yeah, it's too much. -Yes.,‎那是米歇尔 但他非常喜怒无常That's Michele, but he's very moody.,‎非常Very.,‎劳拉 你知道我们还有多少工作吗 Laura, do you realize how much work we still have?,‎知道 这样很完美 ‎因为能让我无暇他顾Yeah, and this is so perfect because, you know, I will keep my head busy.,‎你看过这个了吗 Check this out.,‎第一个-The first one.,‎非常棒-It's great.......

365天:明日之欲 The Next 365 Days(2022)相关字幕